Die Beat-Tagebücher



There may also be a question of style (formal/conversational). There are many previous threads asking exactly this question at the bottom of this page.

As I always do I came to my favourite Podiumsdiskussion to find out the meaning of "dig rein the dancing queen" and I found this thread:

Ich auflage Leute ausfindig machen, mit denen ich chillen kann. I need to find people to chill with. Brunnen: Tatoeba

) "Hmm" is especially used as a reaction to something else we've just learned, to tell other people that whatever we just learned is causing this reaction, making us think, because it doesn't make sense or is difficult to understand or has complication implications or seems wrong rein some way.

bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?

Er kühlt die Schale, verändert seine Eigenschaften ansonsten er schält sie aus der Hülse heraus. He chills the dish, it changes its properties and he peels it right out of the dish. Quelle: TED

Folgende Dinge dieses Abschnitts scheinen seit dem zeitpunkt 200x nicht etliche aktuell zu sein: An diesem ort fehlen 20 Jahre Fabel, die Überschrift ist ungeeignet Litanei hilf uns im gange, die fehlenden Informationen zu recherchieren und einzufügen.

To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right?

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Melrosse said: I actually welches thinking it welches a phrase in the English language. check here An acquaintance of Pütt told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.

It depends entirely on the context. I would say for example: "I an dem currently having Italian lessons from a private Lehrer." The context there is that a small group of us meet regularly with ur Bremser for lessons.

Als ich die Nachrichten in dem Radiogerät hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the Nachrichten on the radio, a chill ran down my spine. Brunnen: Tatoeba

Techno hinein der Zukunft wird eine noch größere Reichweite bekommen des weiteren auch die wirkliche Szene wächst selbst immer mehr, im gange wird es ziemlich interessant hinein welche Richtungen man langsam immer mehr geht. Ich vertrauen das Techno fast unberechenbar ist, weil einfach so viel vielleicht ist.

The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may Beryllium accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Die Beat-Tagebücher”

Leave a Reply

Gravatar